Triskell Translation Service


We are very happy to announce a new service that we think would be interesting to the authors who are looking for Italian translations.

Thanks to the amazing group of translators we have gathered during these years, Triskell is now able to provide professional translation services to the authors who might prefer to keep for themselves the foreign rights of their books in order to self-publish them, or for the ones who would like to see their books translated without waiting for a free slot in our editorial plan, or then again for those authors who write stories that can’t fit into our editorial line.

We are specialized in M/M romance, but our translators are perfectly able to translate everything, so our offer covers all kind of genres.

We can offer the following services:

– translation (translation + proofreading + quality control reading);

– transaltion + cover art;

– translation + cover art + digital files

– cover art only

– digital files only


Every book translated by us will be advertised on our Facebook page and on our socials, as well as the ones we release under our label, so every package includes a first step of promotion, for free.

If you are interested, please don’t hesitate to contact us at the following email address – – asking for a quotation.




Lame spezzate di Aleksandr Voinov e L. A. Witt


Gli omicidi della sirena di Josh Lanyon

Gli omicidi di Monet di Josh Lanyon


Ora mi noti? di Anyta Sunday

Quello che non dici di Anyta Sunday

Quello che non sai di Anyta Sunday

Quello che non vuoi di Anyta Sunday

Quello che non ami di Anyta Sunday


Sentirsi a casa di Silvia Violet

In cerca di equilibrio di Silvia Violet


A rischio di fuga di L. A. Witt


Io sia dannato di Marie Sexton